维爱迪-动画创作家园 >> 动画名家 >> 展望中国游戏的无限未来:访国际资深游戏开发专家 |
火星:和外包公司合作的时候你们怎么解决文化和地域方面的差异?尤其是像中国文化底蕴比较深厚的一个东方国家?
Chris Ondrus:你谈到的文化和地域差异给我印象最深的是在做动画的时候,差异真的是非常之大,比如我们要求外包公司给我们做一个招手的动画,在西方的环境当中,招手是非常含蓄的,招一个手就可以了;但是中国公司做出来的东西是手脚并动、张牙舞爪的形态。从这里我们也看出两国文化之间存在的差异,我们给他们一些指示的时候,给他们提出一些要求的时候,我们也是尽量不去隔靴搔痒,而是非常明确、非常严格的告诉他们应该怎么做。
很多时候我们会用美国的一些方言和俚语,但是他们在理解方面就存在一些困难,但是当时他们不会说,然后回去直接做,最后拿过来的东西跟我们想要的大相径庭。这个时候我们就质问他们怎么会弄成这样?他们说这不就是你们的要求吗?后来我们才发现我们说的一些俚语他们根本就没有听懂,所以沟通非常的关键。因为我们确实是来自不同的地方,有不同的文化、不同的传统、不同的语言,这个差异是我们必须要去承认的。怎么样去尽量减少差异带来的负面影响,我觉得沟通是关键。我觉得当我们面对面跟别人交流的时候还稍微好一点点,那些不是面对面交流,通过电话或者Email交流的时候,他们很容易会错误的解读我们的意思,这个是再正常不过的了;甚至面对面交流时也不完全是好的,比如我这一次过来我以为跟他们当面交流会好很多,我告诉他们我的意思,然后他们还是完全不能够理解,完全不知道我在说什么。但是这个我是能够看的出来的,因为我们是面对面,他们就眼睛直愣愣的看着我,然后没有表情,我就知道他们没有听懂。在沟通的时候也应该去理解对方的意思,如果他们不理解的话,我就需要反复的去跟他们解释,这是我这一次来中国比较大的一个收获。因为以前我们是在完全不同的地方,沟通是更加困难的,现在在同一个地方,我会告诉他们这些地方是我们做错的,我们要改进,然后你们要怎么做,我会尽量让他们明白我的意思。
火星:对于中国的外包合作伙伴是不是有一些知识上面的要求?比如这个公司需要有多大的规模?对属下的员工有什么方面的要求等才能介入我们这样的合作?
Chris Ondrus:首先他们必须要用3ds Max,这个是关键,因为我们没有其他的平台,我们就是用3ds Max。关于他们公司的大小,我们不在乎他们公司的规模,这个不是我们所看重的,我们看重的是他们的质量,他们以前必须有过一些比较好的作品。另外还有一点我们非常的看重就是安全性,他们是不是有一个非常稳健的基础设施能够确保创作出东西的安全性不会被偷盗,这个是我们非常看重的。我们公司Mytic Entertainment是隶属于艺电公司,艺电公司非常看重安全性,就是确保它创造出来的作品能够得到非常有效的保障,一个是高质量,一个是安全。另外创造人员和管理人员之间要有非常融洽的关系,要有合作,有同样的目标,要能够有同样的一些想法和价值观,这个也是我们所看重的。
火星:当游戏外包在一个国家成为兴盛的行业时,您认为将会对这个国家的原创游戏产生什么影响?
Grayson Chalmers:游戏外包产业的蓬勃发展是不是会推动原创游戏的开发,这个是无庸置疑的,是绝对可以起到巨大的推动作用的,这一点我们两位都没有任何的异议。