维爱迪-动画创作家园 >> 动画业界 >> 派拉蒙拍动画电影庆祝蓝精灵50大寿 |
随着《蓝精灵》诞生50周年大庆陆续在全球展开,这群从比利时走出来的、身高不足3个苹果的蓝色小家伙将再次吸引人们的视线,维亚康母(Viacom)旗下的派拉蒙公司早在2005年就从版权持有者IMPS公司手中得到了改编权,打算拍成《史瑞克》一样的电脑动画片,目前剧本还在创作中,更多有关影片的消息有望在将来几周陆续透露。
“蓝精灵”由比利时漫画家皮埃尔·居里福特(Pierre Culliford,笔名:佩约/Peyo)创造,第一次出现在公众视野是在1958年10月的一则报纸连环漫画中,人们也就将那一天定为“蓝精灵”的生日。“蓝精灵”一开始只是配角,但非常受人们欢迎,于是佩约在1960年就开始专门为他们创作漫画故事。
“蓝精灵”在比利时的本名叫“Schtroumpfs”,但随着1981年NBC将其改编成电视动画片开始在电视台播放,他们的英文名字“Smurfs”就被更广泛的传开了。目前《蓝精灵》已经被翻译成30种语言,带动起来的产业规模约在40亿美元左右,以它们为基础开发出来的产品涉及玩具、唱片、影视、游戏等诸多门类,每年由此产生的版税收益高达500万至1200万美元。
今年是《蓝精灵》诞生50周年,IMPS公司已经为“他们”准备了一系列贯穿全年的丰富多彩的庆祝活动,其中包括开通50周年网站、树立雕像、发行纪念邮票、布鲁塞尔卡通博物馆的展览等等。IMPS公司的领导人Hendrik Coysman还透露,他们将新制作一套26集的电视动画片,每集半小时,而且为了与时俱进,在新的动画片中,蓝精灵村中女性角色将大大增加。
“人们的社会文化价值观在过去的几十年中发生了巨大变化,其中之一便是女权运动” ,Hendrik Coysman说,“因此蓝精灵的世界将改变过去都是男性,只有一个‘蓝妹妹’的局面,众多女蓝精灵的登场将会颠覆蓝精灵的世界,让故事更加有趣。”
佩约的遗孀Nine Culliford表示自己的丈夫并不热衷政治,但很喜欢读报纸,因此他的作品反映了当时的社会主题。比如在1973年发表的一集漫画里,蓝精灵的蘑菇村因为语言分成了两派,这其实反映的是比利时当时说法语的南方和说德语的北方之间的纷争。
值得一提的是如果没有妻子Nine Culliford的建议,蓝精灵就不会是现在的蓝色,而且唯一的一个女蓝精灵“蓝妹妹”也是在她的抗议下加进去的。
佩约的儿子、现年52岁的Thierry Culliford则认为“蓝精灵”是没有时代隔阂的,他们始终不会老,衣服和相貌永远不会变,尽管已经50年了,现在的孩子们却和当年的孩子一样喜欢他们。
《蓝精灵》50周年还可能使得佩约的另一部漫画重新出版,这就是《Johan and Peewit》,当年蓝精灵就是以配角身份第一次出现在这个漫画里的。